Szerintem...
Hát, én, ha tehetem, japánul nézek animét, magyar felirattal. Van, amikor megunom a felirat böngészését, vagy csak megfájdul a szemem a bogarászástól, és ilyenkor berakok bármit, ami szinkron. Szerintem minden eredetiben a jó ^^ legyen akár film, vagy bármilyen más dolog. Az eredeti mindig jobb..
Mert az eredeti japán bármiféle átgyúrás, átszinkronizálás, megvágás vagy egyéb nélkül jut el hozzád, egyenesen a készítőktől. Nem lesz benne olyan, aminek nem hihetnél, mert azt tényleg és egész biztosan az adott karakter mondja és csinálja úgy ahogy meg van tervezve. A szinkronnál sokkal veszélyesebb ez a ki mit mond, mert a fordítást nagyon nehéz nem elszúrni..
Szóval én ha tehetem a japán verziót választom magyar felirattal, de ettől a szinkronnal sincs semmi baj, jó kis szinkronszínészeink vannak, és néha kényelmesebb feküdni és hallgatni, mint a gép előtt olvasni ^^ |